RAYON LIVRES

Joël Dicker. Le Tigre. Rosie et Wolfe en poche, 2025

En 1903, un terrible fait divers secoue l’Empire russe: un village entier est massacré par un tigre. Le félin ne semble pas près de s’arrêter là. Il multiplie les attaques et fait régner la terreur jusqu’à Saint-Pétersbourg.

Le Tsar promet alors une récompense fabuleuse à qui parviendra à abattre le fauve: le poids du tigre en pièces d’or.

Les chasseurs de prime affluent vers la Sibérie, mais sans succès. L’animal évente leurs pièges et disparaît dans la steppe.

Jusqu’à ce qu’un jeune Pétersbourgeois, Ivan, décide de se lancer à son tour dans l’aventure. Pour venir à bout du tigre, il conçoit un stratagème aussi implacable que terrifiant. Mais le piège ne risque-t-il pas de se refermer sur lui?

Joël Dicker est né en 1985 à Genève où il vit toujours.
Ses romans, traduits dans le monde entier, ont passionné des millions de lecteurs. 

Lire my critique ici

A propos de l’auteur

Nadia Sikorsky

Nadia Sikorsky a grandi à Moscou où elle a obtenu un master de journalisme et un doctorat en histoire à l’Université d’État de Moscou. Après 13 ans passés au sein de l’Unesco, à Paris puis à Genève, et avoir exercé les fonctions de directrice de la communication à la Croix-Verte internationale fondée par Mikhaïl Gorbatchev, elle développe NashaGazeta.ch, premier quotidien russophone en ligne, lancé en 2007.

En 2022, elle s’est trouvée parmi celles et ceux qui, selon la rédaction du Temps, ont « sensiblement contribué au succès de la Suisse romande », figurant donc parmi les faiseurs d’opinion et leaders économiques, politiques, scientifiques et culturels : le Forum des 100.

Après 18 ans en charge de NashaGazeta.ch, Nadia Sikorsky a décidé de revenir à ses sources et de se concentrer sur ce qui la passionne vraiment : la culture dans toute sa diversité. Cette décision a pris la forme de ce blog culturel trilingue (russe, anglais, français) né au cœur de l’Europe – en Suisse, donc, son pays d’adoption, le pays qui se distingue par son multiculturalisme et son multilinguisme.

Nadia Sikorsky ne se présente pas comme une "voix russe", mais comme une voix d’Européenne d'origine russe (plus de 35 ans en Europe, passés 25 ans en Suisse) au bénéfice de plus de 30 ans d’expérience professionnelle dans le monde culturel – ceci au niveau international. Elle se positionne comme médiatrice culturelle entre les traditions russes et européennes ; le titre de sa chronique, "L'accent russe", capture cette essence – l’accent n’étant pas une barrière linguistique, ni un positionnement politique mais une empreinte culturelle distinctive dans le contexte européen.

L'AFFICHE
Artices les plus lus

Que peut-on attendre d’un film consacré à des personnages réels, dont on connaît déjà l’issue ? En fait, beaucoup. En trois heures et demie de projection, le spectateur parcourt avec les protagonistes du film Les Rayons et les Ombres de Xavier Giannoli tout le chemin qui mène des bonnes intentions à l’enfer, ou plus précisément des illusions pacifistes de l’après-guerre à une participation consciente à la collaboration avec les nazis pendant l’Occupation de la France.

Le Kunsthaus Zürich présente la première exposition rétrospective en Suisse consacrée à l’artiste américain contemporain Kerry James Marshall, préparée en collaboration avec la Royal Academy of Arts de Londres et le Musée d’Art Moderne de Paris.